• 读书网|DuShu.com - 读书·学习·生活
  •  | 繁體版
  • 论坛
  • 畅销
  • 连载
  • 图书
  • 资讯
  • 首页
  • 新闻动态 | 行业资讯 | 观察视点 | 新书快讯 | 图书评论 | 书摘文摘 | 作家风采 | 读书生活 | 图书排行榜
  •    
  • 图书搜索:
  •  
     全部图书 可读图书 可购图书
     
  • 栏目导航:首页»资讯»观察视点
  • 汉学家的不同视角

  • 来源:外滩画报  整理日期:2008-10-10  


  •   如果不想把20世纪中国文学史写得枯燥乏味,如果不想毫无批评地罗列事实,就一定得和评价沾点边。不过,我在以下行文中给出的评价都是个人的主观见解,并不图普遍有效,尤其不奢望经久不灭。我的偏好与拒绝都仅代表我个人,如果它们更像是偏见而非判断的话,肯定也要归咎于中国在20世纪所处的那种复杂的政治形势。我本人的评价主要依据语言驾驭力、形式塑造力和个体性精神的穿透力这三种习惯性标准。在这方面我的榜样始终是鲁迅,他在我眼中是20世纪无人可及也无法逾越的中国作家。 ……

      我宁愿尝试去呈现一条内在一致的上下关联,就好像是借文学这个模型去写一部20世纪思想史。我完全清楚,这样一种上下文关联是人为的。它的产生当然要归之于一种阐释,而这种阐释顶多是也只能是许多种可能阐释中的一种。我有意识地要避开那种将标题和名字任意地照单罗列,由此而制造一本新的参考手册的做法。

      论张爱玲《倾城之恋》:“倾城”自古以来就代表着一种让国家、城市为之而破灭的美;“传奇”是自唐朝以来一种用来描写男女间离奇遇合的叙事形式。

      女主人公流苏并没有让香港毁灭,在她的爱情故事中也没有什么超乎自然的事发生。叙事者在此演绎了两个古老的主题并且把它们颠倒使用。平平常常的事情,婚姻,变成了一个奇迹;她拥有了丈夫和安全感。要拥有这两样东西,竟必须有某些无法预料的事情发生,那就是日本袭击香港。然而这件事是流苏无能为力的,并且让她给碰上了。这样一来,这个故事就不是讲一种“让国家倾覆的爱”,而是关系到一种“发生在倾覆之城的爱”。只有通过仔细阅读才能注意到枝枝蔓蔓的主题如钟、旗袍(或广东长衫)或镜子等。小说似乎是在不显眼地渐渐隐去时提及了胡琴,但是以前已经提到过这种琴,被说成是中国旧戏中的道具。主人公之间的游戏就好比一出戏,导演就是命运,一种实际上只想留给流苏八到十年幸福婚姻的命运。总有一天她也会在丈夫眼中凋零。这可能听上去像胡琴的演奏一样悲凉,但是反抗无济于事。我们也可以这样说:如果有一天倾覆之城不再是倾覆之城,那么它将从其惊骇中缓过神来,将相爱的人置于现实的严峻考验下。就这样结束了这篇小说,多少带点无奈,尽管它在一开始是讽刺性的调子。

      论张爱玲《秧歌》张爱玲的小说《秧歌》以土改为题材,是此类题材中唯一值得严肃对待的作品。小说以英文写就,1954年出版于香港。

      这部“经典作品”(夏志清语)多年以来被认为是“反共作品”,因此中文版在大陆一直没有出版。但是,这种解读过于简单化,实际作者在写作时参考了有关文件和数据。作者并没有采用非黑即白的手法,而是以一个三口之家为例,描写了上海近郊农村在朝鲜战争时期—即土地改革和合作社期间—的生活。叙述者描述了一出以饥饿为中心的人间戏剧。无论是谭金根,还是月香或者孩子都不能免于饿死。小说语言简洁,近乎报告体,仿佛不含任何观点。但是,象征性的场景以叙述者的口吻一再出现,其好恶也就最终不言自明。

      2008-10-09 总第 305 期

  • 用户评论:
  • 发表评论:匿名发表 署名:

    字数 (评论限制字数2000)
    · 您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
    · 留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
    · 本站提醒:不要进行人身攻击与无聊谩骂。谢谢配合。
  • Copyright © 读书网 www.dushu.com 2006-2007, All Rights Reserved.
    鄂ICP备06000781号 公安备4201502577